News Pim-From drama to entertainment… TvN spreads through history distortion

[서울=뉴스핌] Reporter Lee Ji-eun = tvN was caught up in history distortion. The history of the drama “Queen Iron Man” and the entertainment “Seol Min-seok’s Naked World History” climbed on the cutting board. Despite the official apology from the production crew, there are constant criticisms on tvN’s historical consciousness.

◆ “The Annals of the Joseon Dynasty are also chirashes”… ‘Queen of Iron Man’ even revising the character

The new drama’Queen Iron Man’, first aired on the 12th, drew a fusion historical drama about what happened as the soul of Heo Se-nam in the modern era entered the body of Kim So-yong (Shin Hye-seon) during the Joseon Dynasty. While this work was originally based on the Chinese ‘Pete Biseung Loom,’ there were some ‘hate’ elements in the original work, raising concerns even before production.

[서울=뉴스핌] Reporter Lee Ji-eun =’The Iron Man’ main poster [사진=tvN] 2020.12.24 [email protected]

The voice of concern soon became a reality. While “Koreanizing” Chinese works, the setting of “the soul of a man enters the body of the queen” was brought intact, but the “Queen Iron Man”, which is broadcast in Korea, was struck by history distortion, not disgust.

Characters created by borrowing real characters such as Cheoljong and Kim Soyong appear in this work. Although he is in the middle of the war, the soul is the man’s in the modern era, so episodes that take place when he cannot adjust to the palace dominate.

Although real characters and history are melted, all of these are used only as stimulating elements within the drama. On the 13th broadcast, Queen Shinjeong, a real person, was expressed as a person deeply in the superstition, using amulets and cursing.

As a result, the jong-in-hoi of Poongyang Cho, the descendant of Queen Shinjeong, rebelled, and the production team revised the’Pungyang Condolence’ in the character relationship diagram posted on the official website to the’Pungan Condolence’ and’Andong Kim Moon’ to’Ansong Kim Moon’. did.

Also, when Cheoljong (Kim Jeong-hyun) kept the queen away from her bed, he uttered a line saying, “The reality of the king famous for its main color is…the Annals of the Joseon Dynasty”. In particular, viewers expressed displeasure about the expression of the annals of the Joseon Dynasty, registered as a UNESCO World Heritage Site, as’Jirasi’.

In addition, some viewers are pointing out that the setting and ambassadors of the’Queen Iron Man’ are caricatures of Korean traditional culture and dynasty. This work is in the genre of fusion historical drama and comedy, but as it borrows real characters and actual historical background, the criticism of this issue is growing.

[서울=뉴스핌] Reporter Lee Ji-eun = Figure of person setting modified after controversy over history distortion [사진=tvN] 2020.12.24 [email protected]

In addition, it is known that the author of’Prince of the Iron Man’, the original work of’Prince Biseungjik’, deprecated Koreans in’Hwa Chin Princess’, another work, and more than 700 complaints were filed by the Korea Communications Commission immediately after the broadcast. .

Accordingly, the production crew of’Queen Iron Man’ said, “This work was planned by purchasing a remake ticket for the web drama’Prince Biseungjikgi’, which was aired by the producer of the drama in China,” and said, “It is not the original novel in the production, but a remake of the web drama. It was purchased, and at the time of the contract, he explained that he did not recognize that there was negative remarks related to Korea in’Hwachin Princess’, another work of the novelist in the original web drama’Prince Biseungjikgi’.

He said, “We sincerely apologize to the viewers for the part that we did not recognize in advance, and we will do our best to make it so that you do not feel uncomfortable viewing it as a new creation differentiated from the original work.”

In particular, he said about the ambassador of the’Annals of the Joseon Dynasty’, “I took heavy acceptance that the expression was inappropriate, so I deleted the problem narration. There was no intention to express negatively about other historical figures and events.”

The production crew said, “I borrowed characters and backgrounds from history in the genre of’Fusion Sageuk Fantasy Comic’, but’What if the modern soul meets a real person and causes a wave?’ This is a fiction based on the imagination of “I am sorry for the inconvenience,” he added, “We will do our best to make a good drama by paying more attention to production in the future.” .

◆’Naked World History’… Seol Min-seok “The part created by my lack and lack”

There is another program on tvN that has been controversial over history distortion. It is Seol Min-seok’s Naked World History, whose name was announced as a history lecturer.

This entertainment is a program that explores all over the world with on-touch, looks at the attractions of each country, and uncovers the history of the world that we did not know from various perspectives. As it is a program by a famous history lecturer, interest has been hot from the first broadcast.

[서울=뉴스핌] Reporter Lee Ji-eun = [사진=tvN] 2020.12.24 [email protected]

The first broadcast on the 12th of’Naked World History’ recorded an audience rating of 5.2% (Nielsen, based on national paid platform subscriptions). The second episode recorded a 0.7%P increase to 5.9%. The audience rating also rose, and the topic was also great. Throughout the broadcast, the program name and Seol Min-seok’s name appeared on the portal site’s real-time search word, proving the topic.

However, the problem broke out in episode 2. This part deals with Egypt, the birthplace of an ancient civilization with a history of 6000 years. However, on the 20th, Archaeologist Kwak Min-soo, the head of the Korean and Egyptian Studies Institute, who was in charge of Cleopatra’s edition, criticized his Facebook page on the 20th, saying, “It is difficult to mention one by one because the facts are so wrong.” Engulfed in

Director Kwak said, “I have a really big problem with talking about the fact that I am talking about’history’ interestingly and just talking about gossip streets floating in rumors,” he said. “This program conducted by Seol Min-seok is the extreme of the problem consciousness. I can say that.”

“Talking about historical facts and rumors together is definitely a good strategy to attract attention when talking about history, but if what you are trying to do is not just’unraveling’, but’history’, you need to clearly distinguish between facts and rumors. “In addition, the facts mentioned are often wrong,” he criticized.

Lastly, Director Kwak said, “It seems that the content I asked for was not reflected well, and just do not look at it.”

In response, the production crew of’Naked World History’ released an apology saying, “First, we sincerely apologize for some errors in the process of researching vast ancient history materials.” He then promised to prevent recurrence, saying, “The production team will increase the number of advisory groups to prevent recurrence and humbly accept the opinions of advisors in various fields.”

[서울=뉴스핌] Reporter Lee Ji-eun = Apology of Seol Min-seok [사진=설민석 유튜브 캡처] 2020.12.24 [email protected]

Even with the crew’s apology, the controversy did not easily subside. It was pointed out that Seol Min-seok also exposed the wrong part to the media as it was, despite being a’history instructor’.

On the 22nd, Seol Min-seok said, “In the last episode of Cleopatra, I made an error during the lecture, and the advisory committee pointed out that part. The production crew politely apologized to the viewers, but I believe that the production crew has no There is no fault. All faults are with me.”

“I think it was because I was lacking and lacking a lot. In the future, I will try to show you Minsuk Seol who is more sincere and harder to prepare for, and I will show you a lot of people who worried Once again, I sincerely apologize,” he bowed his head.

tvN continued to be on the verge of controversy over history issues not only this time but also before. In “Mr. Sunshine,” broadcast in 2018, with Lee Wan-yong, who is evaluated as selling the country, borrowing the character Dong-mae (Yun-seok Yoo) and an existing group as a motif, giving them the justification that pro-Japanese is justified, standing at the center of controversy. As a result, the apology was announced and the character was modified.

In addition, in’Fun Saturday-Doremi Market’, the armor that was worn on child actor Kim Kang-hoon was written with a sentence from the family of Mitsunari Ishida who participated in the Imjin War, and the controversy over the color was engulfed. This occurred because not only the costume rental company but also the production team did not recognize the problem, and the VOD was completely re-edited.

Accordingly, one broadcaster said, “History is not something that can be changed or changed for fun. For works based on history, it is customary to add a little fiction or change the names of historical characters differently based on facts. “He said.

“However, in the case of this tvN drama, I think that the real person or history has been degraded at all. This is a problem that should not be woven with the comedy genre,” he said. “I think we need to be more careful when dealing with the history of entertainment and drama. “I do” he added.

[email protected]

Source