Bum-gye Park “The power of the imperial prosecutor general… absolutely decentralization required”

[앵커]

Today (25th), the National Assembly personnel hearing of candidate Park Bum-gye was held. Candidate Park argued that it was necessary to remove the power of the prosecutor general’s office. He used the expression imperial and said that the prosecutor general was excessively exercising his powers.

This is reporter Yuhan-wool.

[기자]

Attorney General Park Bum-gye said that the power of the prosecutor general was excessive.

[박범계/법무부 장관 후보자 : 제가 의원 시절에는 소위 제왕적 총장이라고 했습니다. 분권이 절대적으로 필요하다고 생각합니다.]

The prosecutor general argued that there were also aspects of abusing the power of the prosecution.

He said, “It is necessary to delegate a large portion of the authority to the high prosecutor, the district prosecutor, and even the prosecutor.”

Candidate Park discussed the investigation of the airborne agency in the case involving the wife of Prosecutor General Yoon Seok-yeol.

[김용민/더불어민주당 의원 : 윤석열 검찰총장의 부인 사건, 이 사건도 역시 공수처법에 따르면 공수처 수사 대상이 맞습니다.]

[박범계/법무부 장관 후보자 : 혐의가 있으면 (수사)해야 한다는 것이 제 소신이고 원칙입니다. 그 사건 역시 엄중히 처리돼야 한다고 생각합니다.]

However, he said that if he took office, he would listen to the president’s opinion before the prosecution.

At the hearing, suspicions of Park’s personal corruption were also raised.

The opposition party questioned the qualifications for the alleged assault of the high school student.

[장제원/국민의힘 의원 : 힘없는 고시생들에게 개인정보법 운운하고 자신이 맞을 뻔했다고 이야기하는 냉혈함…]

Candidate Park insisted that he was almost assaulted.

Today, he expressed his position that he was unfair.

[박범계/법무부 장관 후보자 : 예의라는 것은 상대방이 예의스럽다고 느낄 때 예의라고 생각합니다. 대전집 아파트에 밤에 제 아내 혼자 있는데 초인종을 눌러서…]

The problem of omission of property reports has also been raised.

[윤한홍/국민의힘 의원 : 박 후보자께서 신고하지 않으면 모르는 것입니다. 국회에서 아무리 조사해도 안 나와요.]

[박범계/법무부 장관 후보자 : 신고하지 못한 점, 이유 불문하고 제 불찰이라고 생각합니다.]

Candidate Park insisted that Kim Hak’s allegations of illegal departure from former Vice Minister of Justice be left to the airlift.

Source