[정치]First of all, the mayor of Seoul’one year old’… there was no room for policy in the first place

[앵커]

Ahead of the by-election of the mayor of Seoul, negative and last-minute offensive between the opposition candidates continues, and the policies they announce are not receiving attention.

As it was an election to select a’one year’ mayor for a term of office in the first place, and it was also a prelude to next year’s presidential election, some point out whether the result was already announced.

This is reporter Lee Gyeong-guk.

[기자]

Seoul Mayor’s by-election was held due to the sexual harassment of the late Mayor Park Won-soon.

The term of office for the next mayor is about one year and three months, the remaining term of the former mayor.

If you continue to work, your term of office will increase to 5 years, but this is only an ideal scenario.

However, if you look at the pledges of Democratic Party candidate Park Young-sun and People’s Power Candidate Se-hoon Oh, it is difficult to see it as a pledge of the mayor with a one-year term.

Candidate Park made a long-term pledge, such as a ’21-minute compact city’, a vertical garden, and supply of 300,000 public housing units.

Candidate Se-Hoon Oh also proposed not only supplying 360,000 units to the private sector, but also easing the floor area ratio, which required amendments to ordinances or laws, and making local taxation of the taxation tax.

For this reason, all of them have taken ‘5 years’ as the criterion for realizing their pledges, not 1 year.

However, there is a prospect that the next mayor can do about greetings in the second half of the year.

As the possibility of realizing the pledge within a short term is small, some point out whether the focus is on the negative rather than on the policy competition.

[박영선 / 민주당 서울시장 후보 (지난달 24일) : BBK를 거짓말하던 이명박과 내곡동에 관해서 세 차례 말을 바꾸고 거짓말하는 오세훈 후보가 너무 닮았습니다.]

[배준영 / 국민의힘 대변인 : (박영선 후보의) 도쿄 한복판의 고급 아파트 때문입니다. 그렇게 증오한다는 일본 정부에 세금 명목으로 돈을 보태주기까지 했으니….]

In addition, this election, which elects the heads of regional organizations in the first and second-largest cities in the population, is being evaluated as a’preliminary war.

Because of this, there is also an analysis that the government took the initiative in the future, and that it was an offensive at the end of the day as a way to easily gather support groups.

[윤호중 / 더불어민주당 의원 (지난달 27일) : 개발계획 승인해 놓고 내가 안 했다고 거짓말하는 (오세훈) 후보 쓰레기입니까? 아닙니까?]

[오세훈 / 국민의힘 서울시장 후보 (지난달 26일) : 제가 연설할 때 ‘(문 대통령이) 무슨 중증 치매 환자도 아니고’ 그 점을 지적했더니 과한 표현을 썼다고 해요. 여러분 그 정도 말도 못합니까? 야당이?]

This by-election will have a direct impact on the lives of citizens.

However, this election, which is becoming increasingly offensive to a policy that is less likely to be realized, seems far from the lives of citizens.

YTN Lee Kyung-guk[[email protected]]is.

[저작권자(c) YTN & YTN plus 무단전재 및 재배포 금지]

.Source