[사회] “Is it a family only to marry?”… New Year holidays for non-married and cohabitation families

[앵커]

YTN prepared a sequence to look into the reality of various families in our society for New Year’s Day, the nation’s largest holiday.

Although the number of single or unmarried families is increasing, they are not receiving legal and institutional benefits because they are not recognized as families.

Reporter Hong Min-ki met people outside the law.

[기자]

Moon Mi-jeong, 46, lives in Bulgwang-dong, Seoul.

I have been living with my boyfriend under the age of 6 for 10 years.

It is a so-called’non-married cohabitation’ family who lives together without registering marriage.

[문미정 / 비혼 동거 가구 : 결혼을 하면 각자 가족에 대해서 서로 책임져야 하는 게 저에겐 가장 큰 어려움이었던 것 같아요. (결혼이) 도움이 된다기보다는 숙제가 많이 쌓이는 느낌이었던 것 같아서 싫었던 것 같아요. 그런 것 생각하지 말고 둘이 좋으면 같이 살면 되지….]

The’holiday stress’ and the high-wives conflict are also far-off for Mr. Moon.

On the day of the holiday, we only visit our parents and spend the holidays with our companions and friends.

In this year’s New Year, which was hit by Corona 19, we plan to hold a small party with friends like last year.

[문미정 / 비혼 동거 가구 : 명절을 따로 보내지 않는 사람들과 명절 모임을 해요. 명절 당일 저녁에는 모여서 설에는 떡국도 끓여 먹고…. 저에게 명절은 힘든 시간이라기보다는 제 짧은 휴가인 것 같아요.]

However, it is difficult to ignore the discomforts that occur in everyday life after choosing to be nonmarried.

This is because of the system where domestic partners are not recognized as legal’family’, from simple insurance subscription to fine for negligence.

[문미정 / 서울 불광동 : 부부로 신고되지 않은 사람들은 그런 (보험) 할인 조건이 전혀 없고, 가족이 아닌 다른 사람을 하게 되면 엄청 비싸져서…. 살지 않는 다른 주소에 등록했는데 주차 위반 스티커가 나왔는데 한참 뒤에 알아서 추가 요금을 낸다든지….]

In terms of housing subscription and charter loan support,’married couples with children’ have priority.

[문미정 / 서울 불광동 : 실제로 SH나 LH에서 주는 지원을 받으려면, 부부인 사람들, 좀 더 가능성을 높이려면 부부인데 아이가 있는 사람들인 경우에 가능하고….]

Four years ago, when I suddenly collapsed and was taken to the emergency room, I was even more dizzy.

In front of Mr. Moon, who was about to undergo surgery, a non-family boyfriend could not even write a consent form for surgery.

[문미정 / 서울 불광동 : (남자친구가) 본인이 사인을 하려고 했더니, 가족이 아니면 안 된다고 하더라고요. 제가 그나마 싸인을 할 수 있었기에 망정이지 의식이 없던 상태였으면 저는 수술이 불가능한….]

There are not one or two legal and institutional discomforts, but Moon does not regret the choice of nonmarriage.

[문미정 / 서울 불광동 : 결혼도 중요한 선택이고, 결혼하지 않는 것도 중요한 선택이고, 다만 선택의 문제인 것이고…. 결혼 선택한 사람과 그렇지 않은 사람 모두가 사회적으로 인정받고 제도적으로 보장하도록 바뀌어야….]

Hwang Doo-young, who works as an aide to the National Assembly member, is also planning to spend quiet time alone this New Year.

From finding a spouse who will be with you for a lifetime, to meetings, parenting and inheriting property.

Hwang, who was burdened with the various duties that marriage brings, chose a’non-married single-person household’.

[황두영 / 비혼 1인 가구 : 우리 사회 가족을 이루는 것, 결혼한다든가 자녀를 갖는 부담이 너무 큰 것 같아요. 우리 사회는 그것에 대한 불안이 너무 크기 때문에 결과적으로 가족 구성을 회피하는 거라고 생각하거든요.]

A bill that systematically protects friends, lovers, and guardians living together as’living companions’ took the lead, but in the end, it did not cross the threshold of the National Assembly.

[황두영 / 비혼 1인 가구 : 생활동반자법이 동성애 혐오 때문에 진도를 못 나가고 있었는데, 동성애자들만을 위한 법이 아니라 정말 많은 위한 법이라고 설득할 수 있다고 생각했는데 충분한 기회를 갖지 못했어요.]

The people they want and their families who have chosen the life they want, but are outside the law and system.

They are asked if they can become a’family’ only by having a wedding ceremony and signing the marriage registration documents.

[황두영 / 비혼 1인 가구 : 같이 살 때 즐겁고, 서로에게 도움이 되는 게 가족이어야 한다고…. 내가 정말 이 사람과 함께 살 때 어떤 도움이 되고 어떤 즐거움을 가질 수 있는가 하는 답을 우리 사회가 같이 찾아야….]

YTN Hong Min-ki[[email protected]]is.

※’Your report becomes news’ YTN is waiting for your valuable report.
[카카오톡] Search YTN to add a channel [전화] 02-398-8585 [메일] [email protected] [온라인 제보] www.ytn.co.kr

.Source