“중국에서 가장 아름다운 통역사”장경 칭찬 … ‘웨이 보 3 억 2200 만 광클’

중국 측 통역사가 18 일과 19 일 (현지 시간) 이틀간 알래스카에서 열린 미중 고위급 외교 회담에서 화제가되고있다. 장경 (張 經)은 외무부의 선임 통역사이다.

21 일 (현지 시간) 중국시나 뉴스는 중국의 유명 배우 조 웨이에 필적하는 아름다움과 기술을 가진 장징 외교부 선임 통역사가 양지 에츠의 외교 업무를 15 분 모두 전달했다고 보도했다. 차분하게 장교.

시나 뉴스는 양제츠가 미국의 발언을 반박하기 시작하면서 24 분 동안 계속 발언했다는 사실에 양제츠가 차분하고 잘 반응했다고 말했다.

시나 뉴스에 따르면 양 쩌츠의 발언이 길어 지자 장징은 중간에 “내가 먼저 번역 할게”라고 웃으며 “통역 이냐? 이건 통역사 시험이야”라고 말했다. 그러자 양측은 “하하하”라고 웃었고 양국의 날카로운 분위기는 잠시 가라 앉았다.

중국 언론은 그를 “중국에서 가장 아름다운 통역사”로 칭찬했다.

중국판 트위터 웨이 보에서는 ‘윙징’, ‘미중 회담 통역사’와 같은 키워드가 이틀 동안 3 억 2 천만 번 조회됐다.

2003 년 항저우 외국어 학교를 졸업하고 저장성 항저우에서 태어나 중국 외교 대학에서 영어를 전공했다. 2007 년 졸업 후 외교부 통역사로 공식 취직했다.

한편 미국과 중국은 18 일 (현지 시간)부터 이틀간 미국 알래스카에서 고위급 회담을 가졌다.

이 회의는 전 도널드 트럼프 행정부가 ‘신 냉전’이라고 불렀을 정도로 양국 관계가 악화되면서 비덴 정부도 강력한 힘을 선포 한 상황에서 열렸다.

특히 미국은 12 일 쿼드 서밋, 15 일과 18 일 국방부 장관의 한일 방문 등 공성전 전략을 추진하기 위해 동맹을 회복하고 파트너를 모으기위한 예비 조치를 취하고있다. 등은 중국을 자극했습니다.

이를 반영하여 양측은 회의 시작부터 격렬하게 충돌했다. 회의에서 블 링컨 장관은 모든 발언에서 중국의 행동이 규칙 기반의 세계 질서에 대한 위협이라고 비판했습니다. 또 다른 국가는 중국의 일부 행동에 대해 깊은 우려를 듣고 있다고 말했다. 설리반 보좌관은 또한 “우리는 갈등을 추구하지 않고 치열한 경쟁을 환영하지만 우리는 우리 국민과 친구들의 원칙을 지킬 것”이라고 덧붙였습니다.

이에 Yang Jietz는 미국이 중국을 공격하기 위해 다른 국가를 선동하고 있으며 미국의 내정 개입에 단호하게 반대하고 있다고 반격했다. 결정된 듯 그들은 미국의 인권 향상을 목적으로 반격했다. 왕이 감독은 최근의 새로운 제재 발표를 마치 손님을 맞이하는 방법이 아니라 홍콩과 관련된 제재를 염두에 둔 것처럼 비판했다.

[이상규 매경닷컴 기자 [email protected]]
[ⓒ 매일경제 & mk.co.kr, 무단전재 및 재배포 금지]

Source